読む 巻 1 神が軍を滅ぼそうとするとき、預言者サーリフとサーリフのラクダの奇跡を卑小で敵なしと見る感覚の目。たとえ敵が優勢であっても、彼らの目には敵が卑小でわずかに見え、神がなされるべきことを成就させるため、神は彼らの目にはあなた方をわずかな者と見せかけた 対句 2551

M1:2551 — ز استخوانهاشان شنید او ناله‌ها / اشک‌ریزان جانشان چون ژاله‌ها

ز استخوانهاشان شنید او ناله‌هااشک‌ریزان جانشان چون ژاله‌ها
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M1:2551

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.