読む 巻 1 ユダヤの王が嘲笑し否定し、自分の特別な者たちの助言を受け入れなかったこと 対句 888

M1:888 — تا اِلَیهِ یَصعَد اَطیابُ الکَلِم / صاعِداََ مِنّا اِلی حَیثُ عَلِم

تا اِلَیهِ یَصعَد اَطیابُ الکَلِمصاعِداََ مِنّا اِلی حَیثُ عَلِم
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M1:888

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.