読む 巻 3 人の魂が、牛の所有者を訴えたあの殺人者のようであり、その牛が理性を殺す者であり、ダビデが真理であるか、あるいは真理の代理である長老であるように、彼の力と助けによってのみ、人は暴君を殺し、労せずして富を得ることができるという説明 対句 2509

M3:2509 — نفس گوید چون کُشی تو گاو من / زانک گاوِ نفس باشد نقش تن

نفس گوید چون کُشی تو گاو منزانک گاوِ نفس باشد نقش تن
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M3:2509

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.