読む› 巻 3› 村人が懇願と熱心さをもって都会人を誘惑し、食事に招く› 対句 251
M3:251 — خواجه هر سالی ز زر و مال خویش / خرج او کردی گشادی بال خویش
خواجه هر سالی ز زر و مال خویشخرج او کردی گشادی بال خویش
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M3:251
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.