読む 巻 3 その恋人が自分の命を捨てた後、恋人に会ったこと 対句 3918

M3:3918 — همچو پروانه شرر را نور دید / احمقانه در فتاد از جان برید

همچو پروانه شرر را نور دیداحمقانه در فتاد از جان برید
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M3:3918

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — 彼のマスナヴィに関する講演の録音から

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 21 — [00:07:18] پاسخ مولانا به اعتراض مقدر: با کریمان کارها دشوار نیست

میگه اون عشق، عشق احمقانه‌ای‌ست از نظر مولانا. برای اینکه عاشقی نمی‌ماند. در حالی که در عشق، عاشق باید بماند و بلکه فربه‌تر شود. یعنی خود او، خودتر بشود. بارها خونده‌ایم:

به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.