読む› 巻 4› 理性と自我の争いは、あたかもマジュヌーンとラクダの争いのようである。マジュヌーンは自由な女性を慕い、ラクダは子へと戻りたがる。マジュヌーンが「私のラクダの欲望は私の後ろに、私の欲望は私の前に。私と彼女は互いに異なる」と言ったように› 対句 1552
M4:1552 — پای را بر بست و گفتا گو شوم / در خم چوگانش غلطان میروم
پای را بر بست و گفتا گو شومدر خم چوگانش غلطان میروم
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M4:1552
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.