読む› 巻 4› スライマーン(彼の上に平安あれ)の過ちのために、風が彼に不吉に吹いたこと› 対句 1907
M4:1907 — تاج ناطق گشت کای شه ناز کن / چون فشاندی پر ز گل پرواز کن
تاج ناطق گشت کای شه ناز کنچون فشاندی پر ز گل پرواز کن
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M4:1907
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.