読む 巻 4 この世の人々があの世の人々に攻撃を仕掛け、存在の境界であるシノア・ザル・ワ・ナスルまで突撃すること、そして戦士が戦場に行かなければ異教徒が攻めてくるという待ち伏せから彼らが油断していること 対句 2462

M4:2462 — ورنه خود تیری شود آن تیرگی / در رسد در تو جزای خیرگی

ورنه خود تیری شود آن تیرگیدر رسد در تو جزای خیرگی
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M4:2462

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.