読む› 巻 4› ある修行者が飢饉の年に、貧乏と多くの目撃者にもかかわらず、喜び笑っていた話。人々は飢えで死にかけていたので、彼に「これは悲しみの時なのに、なぜ喜んでいるのか」と尋ねた。彼は「私は重荷を負っていない」と答えた› 対句 3254
M4:3254 — با پدر چون صلح کردی خشم رفت / آن سگی شد گشت بابا یار تفت
با پدر چون صلح کردی خشم رفتآن سگی شد گشت بابا یار تفت
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M4:3254
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.