読む› 巻 4› コプト人がイスラエル人に懇願したこと。「私のためになら、ナイル川から一杯の水を汲んで私の唇に当ててくれ。友情と兄弟愛にかけて。なぜなら、あなたがたイスラエル人が自分のために汲む水は澄んでいるのに、我々コプト人が汲む水は澄んだ血だからだ」› 対句 3429
M4:3429 — زانک موسی جادوی کرد و فسون / تا که آب نیل ما را کرد خون
زانک موسی جادوی کرد و فسونتا که آب نیل ما را کرد خون
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M4:3429
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.