読む 巻 4 あるユダヤ人がアリー(アッラーが彼の顔を尊くしたまえ)に、「もしあなたが神の守護を信頼しているなら、この宮殿の頂上から身を投げなさい」と言ったこと、そしてアミール・アル=ムウミニーン(信徒たちの長)が彼に答えたこと 対句 363

M4:363 — عقل تو از بس که آمد خیره‌سر / هست عذرت از گناه تو بتر

عقل تو از بس که آمد خیره‌سرهست عذرت از گناه تو بتر
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M4:363

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.