読む 巻 4 「私の共同体はヌーフの箱舟のようである。それにつかまる者は救われ、それから離れる者は溺れる」というハディースの解釈 対句 558

M4:558 — ای فلک بر گفت او گوهر ببار / از جهان او جهانا شرم دار

ای فلک بر گفت او گوهر بباراز جهان او جهانا شرم دار
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M4:558

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.