読む› 巻 4› 「私の共同体はヌーフの箱舟のようである。それにつかまる者は救われ、それから離れる者は溺れる」というハディースの解釈› 対句 558
M4:558 — ای فلک بر گفت او گوهر ببار / از جهان او جهانا شرم دار
ای فلک بر گفت او گوهر بباراز جهان او جهانا شرم دار
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M4:558
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.