読む 巻 4 シャイフ・アブドゥッラー・アル=マグリービー(アッラーが彼の魂を清められたまえ)の奇跡と光 対句 608

M4:608 — پیشْ پیشت می‌رود آن نور پاک / می‌کند هر ره‌زنی را چاک‌چاک

پیشْ پیشت می‌رود آن نور پاکمی‌کند هر ره‌زنی را چاک‌چاک
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M4:608

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.