読む› 巻 5› ムスタファーの言葉「あなたと共に、生きているがあなたは死んでいる友、またあなたが死んでいるが彼は生きている友が葬られねばならない。その友が気高ければ彼はあなたを敬い、卑しければあなたを見捨てる。その友とはあなたの行いである。できる限りそれを改善せよ」の解釈について。使徒が真実を語った› 対句 1065
M5:1065 — تا دلش را شرح آن سازد ضیا / پس الم نشرح بفرماید خدا
تا دلش را شرح آن سازد ضیاپس الم نشرح بفرماید خدا
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M5:1065
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.