読む 巻 5 愛する者と愛される者が、真実の観点からすれば、互いに反するもの、すなわち必要と無必要が反するものだとしても、いかに一体であるかという表明。鏡が形を持たず、単純であり、形がないことが形と反するように。しかし、両者の間には真実において一体性があり、その説明は長い。そして賢者には暗示で十分である。 対句 2001

M5:2001 — رگ زدن باید برای دفع خون / رگ‌زنی آمد بدانجا ذو فنون

رگ زدن باید برای دفع خونرگ‌زنی آمد بدانجا ذو فنون
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M5:2001

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.