読む 巻 5 暗闇の中で礼拝の方向(キブラ)を定める求道者たちの異なる探求方法や、海の底で潜水夫たちが探求する様子の例え 対句 338

M5:338 — فضل آن آتش شنیده هر رمه / هر شرر را آن گمان برده همه

فضل آن آتش شنیده هر رمههر شرر را آن گمان برده همه
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M5:338

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.