読む 巻 5 あの奴隷少女が、剣による脅しとカリフの強制によって、その秘密をカリフに明かした話。「正直にその笑いの理由を言え。さもなくば殺すぞ。」 対句 3969

M5:3969 — هر غمی کز وی تو دل‌آزرده‌ای / از خمار مِیْ بود کان خورده‌ای

هر غمی کز وی تو دل‌آزرده‌ایاز خمار مِیْ بود کان خورده‌ای
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M5:3969

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.