読む› 巻 5› 宝石が手に渡って、最後にアヤズのところに届いた話。アヤズの賢明さ、そして彼が彼らを模倣せず、王が与える褒美や恩賞、衣服の増加に惑わされなかったこと。欺瞞と試練によって過ちを犯した知性を称賛する。なぜなら、模倣者をイスラム教徒と見なすことが許されるのはどのような場合か。イスラム教徒ではあるが、模倣者がこの種の試練から無事に抜け出すことは稀である。神に守られた者を除いては、見る者の確固たる精神を持っていない。なぜなら真理は一つであり、それには多くの誤解を招く対立物や真理に似たものがあるからである。模倣者がその対立物を知らないならば、真理を認識していないことになる。しかし、神がその認識不足にもかかわらず、恩恵によって彼を守るならば、その認識不足は彼に害をなさない。› 対句 4057
M5:4057 — گر برد اسپش هر آنک اسپجوست / اسپ رو گو نه که پیش آهنگ اوست
گر برد اسپش هر آنک اسپجوستاسپ رو گو نه که پیش آهنگ اوست
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M5:4057
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.