読む› 巻 5› アヤズが、このとりなしの行為において自らを罪ある者とみなし、この罪を謝罪し、その謝罪の中でさえ自らを罪ある者とみなした話。そしてこの謙虚さは、王の知識と偉大さから生じるものであり、「私はあなた方の中で最も神を知り、最も神を畏れる者である」という言葉や、神の言葉「神の僕の中で神を畏れるのは知識ある者たちだけである」に繋がる。› 対句 4159
M5:4159 — تا زنم من لاف کان شاه جهان / بهر بنده عفو کرد از مجرمان
تا زنم من لاف کان شاه جهانبهر بنده عفو کرد از مجرمان
✦ このベイトを日本語でレンダリング
M5:4159
❋ ❋ ❋
意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.