読む 巻 5 ロバたちの群れに子鹿が閉じ込められ、そのロバたちが、時には戦い、時には嘲笑して、その異邦人をいじめ、子鹿の餌ではない乾いた藁を与えられた話。これは、世俗の人々や欲望に溺れる人々の中にいる、神の特別なしもべの状態である。「イスラムは異邦人として始まり、異邦人として戻る。ゆえに異邦人には福がある」預言者(彼に平安あれ)は真実を語った 対句 838

M5:838 — تا سلیمان گفت که آن هدهد اگر / هجر را عذری نگوید معتبر

تا سلیمان گفت که آن هدهد اگرهجر را عذری نگوید معتبر
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M5:838

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.