シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1022› 対句 6 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۰۲۲
- گفتم کی از دل و جان برده قراری نیست مرا تاب سکون گفت به یک بار
G1022:6
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 دی سحری بر گذری گفت مرا یار·شیفته و بیخبری چند از این کار
- 2 چهره من رشک گل و دیده خود را·کرده پر از خون جگر در طلب خار
- 3 گفتم کی پیش قدت سرو نهالی·گفتم کی پیش رخت شمع فلک تار
- 4 گفتم کی زیر و زبر چرخ و زمینت·نیست عجب گر بر تو نیست مرا بار
- 5 گفت منم جان و دلت خیره چه باشی·دم مزن و باش بر سیمبرم زار
- 6 گفتم کی از دل و جان برده قراری·نیست مرا تاب سکون گفت به یک بار
- 7 قطره دریای منی دم چه زنی بیش·غرقه شو و جان صدف پر ز گهر دار
ganjoor: sh1022 · public domain