シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 1684 対句 8 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۶۸۴

  1. بس بود عشق شهم تاج و کمر من سوی تاج و کمر می نروم

G1684:8

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 من از این خانه به در می نروم·من از این شهر سفر می نروم
  2. 2 منم و این صنم و باقی عمر·من از او جای دگر می نروم
  3. 3 خاکیان رو به اثر آوردند·من ز اثیرم به اثر می نروم
  4. 4 ای دو دیده ز نظر دورم کن·من چو دیده به نظر می نروم
  5. 5 بخت من زیر و زبر کرد غمش·چون فلک زیر و زبر می نروم
  6. 6 خانه چرخ و زمین تاریک است·من ز خرگاه قمر می نروم
  7. 7 گر چو خورشید مرا تیغ زند·من ز تیغش به سپر می نروم
  8. 8 بس بود عشق شهم تاج و کمر·من سوی تاج و کمر می نروم
  9. 9 گم کنم خویش در اوصاف ملک·من در اوصاف بشر می نروم
  10. 10 عشق او چون شجر و من موسی·من گزافه به شجر می نروم
  11. 11 زان شجر خواند یکی نور مرا·ور نه من بهر خضر می نروم
  12. 12 چون شجر خوش بکشم آب حیات·من چو هیزم به سفر می نروم
  13. 13 شمس تبریز که نور سحر است·جز به نورش به سحر می نروم

ganjoor: sh1684 · public domain