シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 1686 対句 2 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۶۸۶

  1. با وی چو شهد و شیرم هم دامنش بگیرم اما چگونه گیرم چون من شکسته دستم

G1686:2

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 گفتم که عهد بستم وز عهد بد برستم·گفتا چگونه بندی چیزی که من شکستم
  2. 2 با وی چو شهد و شیرم هم دامنش بگیرم·اما چگونه گیرم چون من شکسته دستم
  3. 3 خود دامنش نگیرد الا شکسته دستی·اکنون بلند گردم کز جور کرد پستم
  4. 4 تا من بلند باشم پستم کند به داور·چون نیست کرد آنگه بازآورد به هستم
  5. 5 ای حلقه‌های زلفش پیچیده گرد حلقم·افغان ز چشم مستش کان مست کرد مستم
  6. 6 آمد خیال مستش مستانه حمله آورد·چندان بهانه کردم وز دست او نرستم
  7. 7 حلقه زدم به در بر آواز داد دلبر·گفتا که نیست این جا یعنی بدان که هستم
  8. 8 گفتم که بنده آمد گفت این دم تو دام است·من کی شکار دامم من کی اسیر شستم
  9. 9 گفتم اگر بسوزی جان مرا سزایم·ای بت مرا بسوزان زیرا که بت پرستم
  10. 10 من خشک از آن شدستم تا خوش مرا بسوزی·چون تو مرا بسوزی از سوختن برستم
  11. 11 هر جا روی بیایم هر جا روم بیایی·در مرگ و زندگانی با تو خوشم خوشستم
  12. 12 ای آب زندگانی با تو کجاست مردن·در سایه تو بالله جستم ز مرگ جستم

ganjoor: sh1686 · public domain