シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1700› 対句 6 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۷۰۰
- عیسی حریف موسی یونس حریف یوسف احمد نشسته تنها یعنی که من جدایم
G1700:6
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 عالم گرفت نورم بنگر به چشمهایم·نامم بها نهادند گرچه که بیبهایم
- 2 زان لقمه کس نخوردهست یک ذره زان نبردهست·بنگر به عزت من کان را همیبخایم
- 3 گر چرخ و عرش و کرسی از خلق سخت دور است·بیدار و خفته هر دم مستانه می برآیم
- 4 آن جا جهان نور است هم حور و هم قصور است·شادی و بزم و سور است با خود از آن نیایم
- 5 جبریل پرده دار است مردان درون پرده·در حلقه شان نگینم در حلقه چون درآیم
- 6 عیسی حریف موسی یونس حریف یوسف·احمد نشسته تنها یعنی که من جدایم
- 7 عشق است بحر معنی هر یک چو ماهی در بحر·احمد گهر به دریا اینک همینمایم
ganjoor: sh1700 · public domain