シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1819› 対句 3 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۸۱۹
- عشق چو بگشاید لب بوی دهد بوی عجب مشک شده مست از او گشته خجل عنبر از این
G1819:3
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 کافرم ار در دو جهان عشق بود خوشتر از این·دیده ایمان شود ار نوش کند کافر از این
- 2 عشق بود کان هنر عشق بود معدن زر·دوست شود جلوه از آن پوست شود پرزر از این
- 3 عشق چو بگشاید لب بوی دهد بوی عجب·مشک شده مست از او گشته خجل عنبر از این
- 4 عشق بود خوب جهان مادر خوبان شهان·خاک شود گوهر از آن فخر کند مادر از این
ganjoor: sh1819 · public domain