シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1882› 対句 5 ← 前へ
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۸۸۲
- در سینه خیال او وان گاه غم و غصه در آب حیات او وانگه خطر مردن
G1882:5
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 آن کس که تو را بیند وانگه نظرش بر تن·ز آیینه ندیدهست او الا سیهی آهن
- 2 از آب حیات تو دور است به ذات تو·کز کبر برآید او بالا مثل روغن
- 3 پای تو چو جان بوسد تا حشر لبان لیسد·از لذت آن بوسه ای روت مه روشن
- 4 گفتم به دلم چونی گفتا که در افزونی·زیرا که خیالش را هستم به خدا مسکن
- 5 در سینه خیال او وان گاه غم و غصه·در آب حیات او وانگه خطر مردن
ganjoor: sh1882 · public domain