シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1906› 対句 9 ← 前へ
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۹۰۶
- چو بنده شمس تبریزی نباشد تو او را آدمی مشمر برون کن
G1906:9
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 تو نقد قلب را از زر برون کن·وگر گوید زرم زوتر برون کن
- 2 که بیگانه چو سیلاب است دشمن·ز بامش تو بران وز در برون کن
- 3 مگسها را ز غیرت ای برادر·از این بزم پر از شکر برون کن
- 4 دو چشم خاین نامحرمان را·از آن زیب و جمال فر برون کن
- 5 اگر کر نشنود آواز آن چنگ·اگر تانی کری از کر برون کن
- 6 چو مستان شیشه اندر دست دارند·دلی کو هست چون مرمر برون کن
- 7 نران راه معنی عاشقانند·نر شهوت بود چون خر برون کن
- 8 بریزیدست شهوت پر و بالش·از این مرغان نیکو پر برون کن
- 9 چو بنده شمس تبریزی نباشد·تو او را آدمی مشمر برون کن
ganjoor: sh1906 · public domain