シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1960› 対句 2 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۹۶۰
- از پس کوهی برآ و سنگها را لعل ساز بار دیگر غورهها را پخته و انگور کن
G1960:2
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 آفتابا بار دیگر خانه را پرنور کن·دوستان را شاد گردان دشمنان را کور کن
- 2 از پس کوهی برآ و سنگها را لعل ساز·بار دیگر غورهها را پخته و انگور کن
- 3 آفتابا بار دیگر باغ را سرسبز کن·دشت را و کشت را پرحله و پرحور کن
- 4 ای طبیب عاشقان و ای چراغ آسمان·عاشقان را دستگیر و چاره رنجور کن
- 5 این چنین روی چو مه در زیر ابر انصاف نیست·ساعتی این ابر را از پیش آن مه دور کن
- 6 گر جهان پرنور خواهی دست از رو بازگیر·ور جهان تاریک خواهی روی را مستور کن
ganjoor: sh1960 · public domain