シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 2352 対句 4 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۳۵۲

  1. درویش ز خویشتن تهی شد پر ده تو شراب فقر پر ده

G2352:4

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 یک جام ز صد هزار جان به·برخیز و قماش ما گرو نه
  2. 2 ما از خود خویش توبه کردیم·ما هیچ نمی‌رویم از این ده
  3. 3 یک رنگ کند شراب ما را·تا هر دو یکی شود که و مه
  4. 4 درویش ز خویشتن تهی شد·پر ده تو شراب فقر پر ده
  5. 5 برخیز و به زه کن آن کمان را·ماییم کمان و باده چون زه
  6. 6 برجای بماند عقل پرفعل·این است سزای پیر فربه
  7. 7 ما غم نخوریم خود کی دیده‌ست·تو بار کشی و او کند عه
  8. 8 بگریز ز غم به سوی شه رو·وز خانه عاریت برون جه

ganjoor: sh2352 · public domain