シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 2622 対句 2 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۶۲۲

  1. مانند شترمرغی گویند «بپر» گویی «من اشترم و اشتر کی پرّد ای طایی؟»

G2622:2

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 ای خواجه، تو چه مرغی؟ نامت چه؟ چرا شایی؟·نی پرّی و نی چرّی ای مرغک حلوایی
  2. 2 مانند شترمرغی گویند «بپر» گویی·«من اشترم و اشتر کی پرّد ای طایی؟»
  3. 3 چون نوبت بار آید گویی که: «نه من مرغم؟·کی بار کشد مرغی تکلیف چه فرمایی؟!»
  4. 4 نی بلبل خوش لحنی نی طوطی خوش رنگی·نی فاختهٔ طوقی نی در چمن مایی
  5. 5 حق است سلیمان را در گردن هر مرغی·مرغان همه پرّیدند آنجا، تو چه می‌پایی؟!

ganjoor: sh2622 · public domain