シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 2760 対句 4 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۷۶۰

  1. ای گشته چو باد از لطافت پرباد شده چو ساتگینی

G2760:4

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 با دل گفتم چرا چنینی·تا چند به عشق همنشینی
  2. 2 دل گفت چرا تو هم نیایی·تا لذت عشق را ببینی
  3. 3 گر آب حیات را بدانی·جز آتش عشق کی گزینی
  4. 4 ای گشته چو باد از لطافت·پرباد شده چو ساتگینی
  5. 5 چون آب تو جان نقش‌هایی·چون آینه حسن را امینی
  6. 6 هر جان خسیس کان ندارد·می‌پندارد که تو همینی
  7. 7 ای آنک تو جان آسمانی·هر چند به صورت از زمینی
  8. 8 ای خرد شکسته همچو سرمه·تو سرمه دیده یقینی
  9. 9 ای لعل تو از کدام کانی·در حلقه درآ که خوش نگینی
  10. 10 ای از تو خجل هزار رحمت·آن دم که چو تیغ پر ز کینی
  11. 11 شمس تبریز صورتت خوش·و اندر معنی چه خوش معینی

ganjoor: sh2760 · public domain