シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 665 対句 3 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۶۶۵

  1. تو باشی سجده و یار تو تعظیم که بی‌تعظیم هرگز سر نخنبد

G665:3

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 خنک جانی که او یاری پسندد·کز او دوریش خود صورت نبندد
  2. 2 تو باشی خنده و یار تو شادی·که بی‌شادی دهان کس نخندد
  3. 3 تو باشی سجده و یار تو تعظیم·که بی‌تعظیم هرگز سر نخنبد
  4. 4 تو باشی چون صدا و یار غارت·چو آوازی به نزد کوه و گنبد
  5. 5 تو آدینه بوی او وقت خطبه·نه ز آدینه جدا چون روز شنبد
  6. 6 نگر آخر دمی در نحن اقرب·نظر را تا نجنباند نجنبد
  7. 7 خیالی خوش دهد دل زان بنازد·خیالی زشت آرد دل بتندد
  8. 8 بر او مسخره آمد دل و جان·گه از صله گه از سیلیش رندد
  9. 9 مزن سیلی چنانک گیج گردم·ز گیجی دور افتم ز اصل و مسند
  10. 10 خمش تا درس گوید آن زبانی·که لا باشد به پیشش صد مهند
  11. 11 اگر گویی تو نی را هی خمش کن·بگوید با لبش گو ای مؤید

ganjoor: sh665 · public domain