シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 829 対句 4 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۸۲۹

  1. کشتی شش گوشه‌ست این شش جهت بحر بی‌پایان در این شش چون بود

G829:4

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 هر چه دلبر کرد ناخوش چون بود·هر چه کشت افزاست آتش چون بود
  2. 2 نقش‌هایی که نگارد آن نگار·عقل آن را جز که مفرش چون بود
  3. 3 شربتی را کو به مست خود دهد·جز لطیف و پاک و دلکش چون بود
  4. 4 کشتی شش گوشه‌ست این شش جهت·بحر بی‌پایان در این شش چون بود
  5. 5 نرگس چشمی کز این بحر آب یافت·در شناس بحر اعمش چون بود
  6. 6 چون گشادی یافت چشمی در رضا·از سخط هر لحظه اخفش چون بود
  7. 7 هین خموش و از خمول حق بترس·مؤمن اقبال مرعش چون بود

ganjoor: sh829 · public domain