مثنوی 読む 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa 行間 句の下 翻訳 意味 配置 モーション ガラス リセット ☀☾ × 読む› 巻 3› 章 127 ← 前へ · 次へ → بخش ۱۲۷ - مثلها زدن قوم نوح باستهزا در زمان کشتی ساختن ノアの民が船を建造している間、嘲笑して例を挙げたこと 原文 日本語 両方 ✦ この節全体をあなたの言語で読む 0/4 M3:2795 نوح اندر بادیه کشتی بساختصد مثلگو از پی تسخیر بتاخت M3:2796 در بیابانی که چاه آب نیستمیکند کشتی چه نادان و ابلهیست M3:2797 آن یکی میگفت ای کشتی بتازو آن یکی میگفت پرش هم بساز M3:2798 او همیگفت این به فرمان خداستاین بچربکها نخواهد گشت کاست Ask 要約とメッセージ 詳しい注釈 前へبخش ۱۲۶ - بیان آنک هر کس را نرسد مثل آوردن خاصه در کار الهی誰でもが例を挙げてはならないこと、特に神聖な事柄においては 次へبخش ۱۲۸ - حکایت آن دزد کی پرسیدند چه میکنی نیمشب در بن این دیوار گفت دهل میزنم深夜に壁のふもとで何をしているかと問われ、「太鼓を叩いている」と答えた泥棒の物語