مثنوی 読む 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa 行間 句の下 翻訳 意味 配置 モーション ガラス リセット ☀☾ × 読む› 巻 4› 章 107 ← 前へ · 次へ → بخش ۱۰۷ - نومید شدن موسی علیهالسلام از ایمام فرعون به تاثیر کردن سخن هامان در دل فرعون ハーマンの言葉がファラオの心に影響を与え、モーセ(彼に平安あれ)がファラオの信仰を絶望したこと 原文 日本語 両方 ✦ この節全体をあなたの言語で読む 0/5 M4:2770 گفت موسی لطف بنمودیم و جودخود خداوندیت را روزی نبود M4:2771 آن خداوندی که نبود راستینمر ورا نه دست دان نه آستین M4:2772 آن خداوندی که دزدیده بودبی دل و بی جان و بی دیده بود M4:2773 آن خداوندی که دادندت عوامباز بستانند از تو همچو وام M4:2774 ده خداوندی عاریت به حقتا خداوندیت بخشد متفق Ask 要約とメッセージ 詳しい注釈 前へبخش ۱۰۶ - تزییف سخن هامان علیه اللعنةハーマン(彼に呪いあれ)の言葉を非難すること 次へبخش ۱۰۸ - منازعت امیران عرب با مصطفی علیهالسلام کی ملک را مقاسمت کن با ما تا نزاعی نباشد و جواب فرمودن مصطفی علیهالسلام کی من مامورم درین امارت و بحث ایشان از طرفینアラブの首長たちがムスタファ(彼に平安あれ)と争い、王国を我々と分け合って争いをなくせと主張したこと、そしてムスタファ(彼に平安あれ)が、私はこの統治において命じられていると答えたこと、双方の議論