بخش ۵۸ - بیان آنک بیکاران و افسانهجویان مثل آن ترکاند و عالم غرار غدار همچو آن درزی و شهوات و زبان مضاحک گفتن این دنیاست و عمر همچون آن اطلس پیش این درزی جهت قبای بقا و لباس تقوی ساختن
怠け者や作り話を求める者はあのトルコ人のようだ。欺瞞に満ちた世間はあの仕立て屋のようだ。欲望と饒舌は、この世が語る滑稽話である。人生は、あの仕立て屋の前にあるサテンの布地のようだ。それは永遠のガウンと敬虔の衣を作るためである。
- M6:1719 اطلس عمرت به مقراض شهوربرد پارهپاره خیاط غرور
- M6:1720 تو تمنا میبری که اختر مداملاغ کردی سعد بودی بر دوام
- M6:1721 سخت میتولی ز تربیعات اووز دلال و کینه و آفات او
- M6:1722 سخت میرنجی ز خاموشی اووز نحوس و قبض و کینکوشی او
- M6:1723 که چرا زهرهٔ طرب در رقص نیستبر سعود و رقص سعد او مهایست
- M6:1724 اخترت گوید که گر افزون کنملاغ را پس کلیت مغبون کنم
- M6:1725 تو مبین قلابی این اخترانعشق خود بر قلبزن بین ای مهان