읽기›
권 5›
인간의 육체를 여관에, 다양한 생각들을 다양한 손님에 비유하다. 슬픔과 기쁨의 생각들에 만족하는 인식자는 손님을 환대하는 아브라함 같은 사람과 같다. 아브라함의 집은 불신자든 신자든, 신뢰할 수 있는 사람이든 배신자든, 손님을 위해 항상 열려 있었고, 그는 모든 손님을 새 얼굴로 맞이했다.›
대구 3640
M5:3640 — هرچه آید از جهان غیبوش / در دلت ضیفست او را دار خوش
هرچه آید از جهان غیبوشدر دلت ضیفست او را دار خوش
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링
M5:3640
❋ ❋ ❋
의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.