읽기 권 5 인간의 육체를 여관에, 다양한 생각들을 다양한 손님에 비유하다. 슬픔과 기쁨의 생각들에 만족하는 인식자는 손님을 환대하는 아브라함 같은 사람과 같다. 아브라함의 집은 불신자든 신자든, 신뢰할 수 있는 사람이든 배신자든, 손님을 위해 항상 열려 있었고, 그는 모든 손님을 새 얼굴로 맞이했다. 대구 3640

M5:3640 — هرچه آید از جهان غیب‌وش / در دلت ضیفست او را دار خوش

هرچه آید از جهان غیب‌وشدر دلت ضیفست او را دار خوش
✦ 이 베이트를 한국어로 렌더링

M5:3640

❋ ❋ ❋

의미 · به زبانِ تو — 당신의 언어 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.