디완에 샴스 · G1667 · 12 시구
غزل شمارهٔ ۱۶۶۷
베이트를 열어 번역, 해설, 어려운 단어가 담긴 자체 페이지를 확인하세요.
- G1667:1 من ز وصلت چون به هجران می رومدر بیابان مغیلان می روم
- G1667:2 من به خود کی رفتمی او می کشدتا نپنداری که خواهان می روم
- G1667:3 چشم نرگس خیره در من ماندهستکز میان باغ و بستان می روم
- G1667:4 عقل هم انگشت خود را می گزدزانک جان این جاست و بیجان می روم
- G1667:5 دست ناپیدا گریبان می کشدمن پی دست و گریبان می روم
- G1667:6 این چنین پیدا و پنهان دست کیستتا که من پیدا و پنهان می روم
- G1667:7 این همان دست است کاول او مراجمع کرد و من پریشان می روم
- G1667:8 در تماشای چنین دست عجبمن شدم از دست و حیران می روم
- G1667:9 من چو از دریای عمان قطرهامقطره قطره سوی عمان می روم
- G1667:10 من چو از کان معانی یک جومهمچنین جو جو بدان کان می روم
- G1667:11 من چو از خورشید کیوان ذرهامذره ذره سوی کیوان می روم
- G1667:12 این سخن پایان ندارد لیک منآمدم زان سر به پایان می روم
ganjoor: sh1667 · public domain