디완에 샴스 가잘 2884 베이트 4 ← 이전 · 다음 →

디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۲۸۸۴

  1. حق تو را از جهت فتنه و شور آورده‌ست فتنه و شور و قیامت نکنی پس چه کنی

G2884:4

당신의 언어

아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:

이 베이트에 대한 해설

아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:

가잘 전체 ↗

  1. 1 به شکرخنده بتا نرخ شکر می‌شکنی·چه زند پیش عقیق تو عقیق یمنی
  2. 2 گلرخا سوی گلستان دو سه هفته بمرو·تا ز شرم تو نریزد گل سرخ چمنی
  3. 3 گل چه باشد که اگر جانب گردون نگری·سرنگون زهره و مه را ز فلک درفکنی
  4. 4 حق تو را از جهت فتنه و شور آورده‌ست·فتنه و شور و قیامت نکنی پس چه کنی
  5. 5 روی چون آتش از آن داد که دل‌ها سوزی·شکن زلف بدان داد که دل‌ها شکنی
  6. 6 دل ما بتکده‌ها نقش تو در وی شمنی·هر بتی رو به شمن کرده که تو آن منی
  7. 7 برمکن تو دل خود از من ازیرا به جفا·گر که قاف شود دل تو ز بیخش بکنی
  8. 8 در تک چاه زنخدان تو نادر آبی است·که به هر چه که درافتم بنماید رسنی
  9. 9 در غمت بوالحسنان مذهب و دین گم کردند·زان سبب که حسن اندر حسن اندر حسنی
  10. 10 زیرکان را رخ تو مست از آن می‌دارد·تا در این بزم ندانند که تو در چه فنی
  11. 11 کافری ای دل اگر در جز او دل بندی·کافری ای تن اگر بر جز این عشق تنی
  12. 12 بی وی ار بر فلکی تو به خدا در گوری·هر چه پوشی به جز از خلعت او در کفنی
  13. 13 شمس تبریز که در روح وطن ساخته‌ای·جان جان‌هاست وطن چونک تو جان را وطنی

ganjoor: sh2884 · public domain