디완에 샴스› 가잘 553› 베이트 11 ← 이전 · 다음 →
디완에 샴스 · غزل شمارهٔ ۵۵۳
- گَر تو نباشی یارِ مَن، گَشت خراب کارِ من مونسِ و غَمگُسارِ مَن، بیتو به سر نمیشود
G553:11
당신의 언어
아직 귀하의 언어로 된 번역이 없습니다 — 번역은 가잘 전체에 대해 한 번에 만들어집니다:
ai-draft · gemini-2.5-pro
이 베이트에 대한 해설
아직 작성되지 않았습니다 — 가잘의 맥락 안에서 이 베이트를 자세히 읽어보세요:
가잘 전체 ↗
- 1 بیهمگان به سر شود، بیتو به سر نمیشود·داغِ تو دارد این دلم، جای دگر نمیشود
- 2 دیدهٔ عقل مَستِ تو، چرخهٔ چرخ پَستِ تو·گوشِ طَرَب به دست تو، بیتو به سر نمیشود
- 3 جان ز تو جوش میکند، دل ز تو نوش میکند·عقل خُروش میکند، بیتو به سر نمیشود
- 4 خَمرِ من و خُمارِ من، باغِ من و بهارِ من·خوابِ من و قرارِ من، بیتو به سر نمیشود
- 5 جاه و جلالِ من تویی، مُلکَت و مالِ من تویی·آبِ زلالِ من تویی، بیتو به سر نمیشود
- 6 گاه سوی وَفا رَوی، گاه سوی جَفا رَوی·آنِ منی کجا روی؟ بیتو به سر نمیشود
- 7 دل بِنَهَند بَرکَنی، توبه کُنند بِشکَنی·این همه خود تو میکنی، بیتو به سر نمیشود
- 8 بیتو اگر به سَر شدی، زیرِ جهان زِبَر شدی·باغِ اِرَم سَقَر شدی، بیتو به سر نمیشود
- 9 گر تو سَری، قَدَم شَوَم، وَر تو کَفی، عَلَم شَوَم·وَر بِرَوی، عَدَم شَوَم، بیتو به سر نمیشود
- 10 خوابِ مَرا بِبَستهای، نَقشِ مَرا بِشُستهای·وَز هَمهام گُسستهای، بیتو به سر نمیشود
- 11 گَر تو نباشی یارِ مَن، گَشت خراب کارِ من·مونسِ و غَمگُسارِ مَن، بیتو به سر نمیشود
- 12 بیتو نه زندگی خوشَم، بیتو نه مُردگی خوشَم·سَر ز غمِ تو چون کِشَم؟ بیتو به سر نمیشود
- 13 هر چه بگویم «ای سَنَد! نیست جُدا ز نیک و بد»·هَم تو بگو به لُطفِ خود، بیتو به سر نمیشود
ganjoor: sh553 · public domain