بخش ۵۸ - بیان آنک بیکاران و افسانهجویان مثل آن ترکاند و عالم غرار غدار همچو آن درزی و شهوات و زبان مضاحک گفتن این دنیاست و عمر همچون آن اطلس پیش این درزی جهت قبای بقا و لباس تقوی ساختن
한가한 자들과 이야기를 좋아하는 자들이 그 터키인과 같고, 기만적이고 배신적인 세상이 그 재단사와 같다는 설명. 그리고 욕망과 농담하는 혀는 이 세상이고, 수명은 그 재단사 앞에서 영원한 옷과 경건의 옷을 만들기 위한 그 아틀라스 천과 같다.
- M6:1719 اطلس عمرت به مقراض شهوربرد پارهپاره خیاط غرور
- M6:1720 تو تمنا میبری که اختر مداملاغ کردی سعد بودی بر دوام
- M6:1721 سخت میتولی ز تربیعات اووز دلال و کینه و آفات او
- M6:1722 سخت میرنجی ز خاموشی اووز نحوس و قبض و کینکوشی او
- M6:1723 که چرا زهرهٔ طرب در رقص نیستبر سعود و رقص سعد او مهایست
- M6:1724 اخترت گوید که گر افزون کنملاغ را پس کلیت مغبون کنم
- M6:1725 تو مبین قلابی این اخترانعشق خود بر قلبزن بین ای مهان