Lezen Daftar 1 Interpretatie van de uitspraak van de wijze: 'Wat jou van het pad afhoudt, of het nu ongeloof is of geloof; wat jou van de vriend verwijdert, of het nu lelijk is of mooi.' In de betekenis van zijn uitspraak (vrede zij met hem): 'Sa'd is jaloers, en ik ben jaloerser dan Sa'd, en God is jaloerser dan ik, en vanwege Zijn jaloezie heeft Hij de openbare en verborgen zonden verboden.' Vers 1808

M1:1808 — شرح گل بگذار از بهر خدا / شرح بلبل گو که شد از گل جدا

شرح گل بگذار از بهر خداشرح بلبل گو که شد از گل جدا
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M1:1808

❋ ❋ ❋

Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.