Lezen Daftar 2 De reizigers denken dat het beest van de soefi ziek is Vers 279

M2:279 — گر گلابی، بر سر جیبت زنند / ور تو چون بولی، برونت افکنند

گر گلابی، بر سر جیبت زنندور تو چون بولی، برونت افکنند
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M2:279

❋ ❋ ❋

Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.