Lezen› Daftar 2› De soefi's verkopen het beest van de reiziger voor een Sama (spirituele muzieksessie)› Vers 581
M2:581 — هر که را باشد طمع الکن شود / با طمع کی چشم و دل روشن شود
هر که را باشد طمع الکن شودبا طمع کی چشم و دل روشن شود
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M2:581
❋ ❋ ❋
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.