Lezen› Daftar 3› De bewusteloze minnaar die weer bij zinnen kwam en zich tot lof en dank van de geliefde wendde› Vers 4724
M3:4724 — کاشکی هستی زبانی داشتی / تا ز هستان پردهها برداشتی
کاشکی هستی زبانی داشتیتا ز هستان پردهها برداشتی
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M3:4724
❋ ❋ ❋
شرحِ سروش — uit zijn opgenomen Masnavi-lezingen
عبدالکریم سروش
از درسگفتارهای مثنوی
شرح
جلسهٔ 09 — [00:48:47] جان و تن در مثنوی: مقدمهای بر یک راز دیگر
بعد میگوید که نه، عشق رو نمیشه بیان کرد.
جلسهٔ 09 — [00:50:46] راز هستی: شنیدن به جای گفتن
یک نکته فوقالعاده مهم عرفانی و فلسفی است. شما فلسفه هایدگر رو اگر خونده باشید، و من هر چه بیشتر میخونم، حقیقتاً به شما میگم، احساس من این است که من با داشتن مولانا حاجتی به هایدگر ندارم واقعاً. خیلی نکته در کلمات این بزرگ هست. یکیش همینجاست.
❋
به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.