Lezen› Daftar 3› Een jakhals valt in een verfvat, wordt gekleurd en beweert een pauw te zijn onder de jakhalzen› Vers 730
M3:730 — گرمی، آنِ اولیا و انبیاست / باز بیشرمی پناه هر دغاست
M3:730
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
جذبه و حرارت معنوی واقعی، ویژگی خاص پیامبران و اولیای الهی است؛ اما بیشرمی و گستاخی در ادعاهای معنوی، آخرین راه چاره برای افراد حیلهگر و متقلب است.
این بیت یک اصل مهم در عرفان و معنویت را بیان میکند و در بطن داستان شغالی است که با رنگین کردن خود، ادعای طاووس بودن میکند. مولانا میان دو مفهوم تمایز قائل میشود: «گرمی» و «بیشرمی».
گرمی در اینجا به معنای حرارت و شور و حالِ اصیل معنوی است؛ آن جذبهای که از ارتباط حقیقی با مبدأ عالم سرچشمه میگیرد و وجود فرد را روشن میکند. این ویژگی، به گفتهٔ مولانا، موهبتی الهی است که به انبیا و اولیا (انسانهای کامل و دوستان خدا) عطا شده است. این یک کیفیت درونی و واقعی است که نیازی به نمایش و اثبات ندارد و از خود فرد نمیجوشد، بلکه از منبعی بالاتر به او میرسد.
در مقابل، بیشرمی قرار دارد. وقتی کسی فاقد آن «گرمی» اصیل است اما میخواهد جایگاه و توجه دیگران را به دست آورد، به حیله و تقلب (دغا) روی میآورد. او با گستاخی و بیحیایی، ادعایی میکند که حقیقتی پشت آن نیست. این «بیشرمی» پناهگاه اوست، زیرا تنها راهی است که میتواند خلأ درونی خود را بپوشاند و دیگران را فریب دهد. همانطور که شغالِ داستان، چون نمیتوانست واقعاً طاووس باشد، با رنگ کردن پوست خود و تکبر ورزیدن، به دروغ و بیشرمی پناه برد تا جایگاهی را که شایستهاش نبود، غصب کند.
- گرمی
- در اینجا: شور و حال معنوی، جذبهٔ روحانی، حرارت عرفانی
- آنِ
- متعلق به، مالِ، از آنِ
- اولیا
- جمع «ولی»؛ دوستان خدا، عارفان کامل
- انبیا
- جمع «نبی»؛ پیامبران
- دغا
- فریبکار، حیلهگر، متقلب
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.