Lezen Daftar 3 Het verhaal van Farao's droom over de komst van Mozes (vzmh) en zijn pogingen om dit te voorkomen Vers 840

M3:840 — جهد فرعونی چو بی توفیق بود / هرچه او می‌دوخت آن تفتیق بود

جهد فرعونی چو بی توفیق بودهرچه او می‌دوخت آن تفتیق بود
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M3:840

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — uit zijn opgenomen Masnavi-lezingen

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 16 — [00:21:50] شرح مفاهیم توفیق، لطف و ادب

گفتم که توفیق بد داریم، توفیق خوب داریم هم. کارهای بد توفیق لازم دارد، یعنی اجتماع عوامل و قران‌های میمون یا نامیمون، و هم کارهای نیک. منتها ما توفیق رو از خداوند برای کارهای نیک می‌خواهیم. مولانا در باب فرعون اون تعبیری دارد که تعبیر مشهوری هم هست که می‌گوید جهد بی‌توفیق می‌کرد.

تفتیق یعنی پاره کردن. می‌گفت می‌دوخت اما پاره می‌شد.


جلسهٔ 16 — [00:21:50] شرح مفاهیم توفیق، لطف و ادب

تفتیق یعنی پاره کردن. می‌گفت می‌دوخت اما پاره می‌شد.

به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.