Lezen› Daftar 4› Sheikh Abu al-Hasan (moge God tevreden met hem zijn) die de aankondiging van Abu Yazid over hem en zijn toestand hoorde› Vers 1925
M4:1925 — هر صباحی رو نهادی سوی گور / ایستادی تا ضحی اندر حضور
هر صباحی رو نهادی سوی گورایستادی تا ضحی اندر حضور
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M4:1925
❋ ❋ ❋
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.