Lezen Daftar 4 Het verhaal van het begin van de kalifaat van Oethman (moge God tevreden met hem zijn) en zijn preek, waarin hij uitlegde dat een raadgever die daden verricht, beter is dan een raadgever die woorden spreekt Vers 498

M4:498 — پس ز گرمی فهم کردی چشم کور / که بر آمد آفتابی بی‌فتور

پس ز گرمی فهم کردی چشم کورکه بر آمد آفتابی بی‌فتور
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M4:498

❋ ❋ ❋

Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.