Lezen Daftar 6 Het verhaal van die koning die de geleerde met dwang naar zijn hof bracht en hem liet zitten. De schenker bood de geleerde wijn aan, hield het glas voor hem. Hij keerde zich af en begon zuur en nors te doen. De koning zei tegen de schenker: 'Vooruit, breng het in zijn aard.' De schenker sloeg hem een paar keer op zijn hoofd en gaf hem te drinken. Tot het einde. Vers 3926

M6:3926 — نار دوزخ جز که قشر افشار نیست / نار را با هیچ مغزی کار نیست

نار دوزخ جز که قشر افشار نیستنار را با هیچ مغزی کار نیست
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M6:3926

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — uit zijn opgenomen Masnavi-lezingen

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی ↗

شرح

جلسهٔ 09 — [01:39:59] پرسش و پاسخ: بی‌صورتی و جسمانیت در معاد

همونی که برای دیگران، پاپوشی که درست می‌کنی، اونجا می‌شه پاپوش تو. یعنی یه کفش مثلاً آتشی می‌شود و امثال این‌ها. یا مثلاً در مورد جهنم که خب اون خیلی حرف‌های مهمی داره:

آتش جهنم پوست‌ها رو می‌سوزونه و از بین می‌بره. مغزها همه برجا می‌مانند. می‌بینید که تمثیلات جسمانیه. تمثیلات هیچ‌کدوم روحانی نیست و من به یاد نمیارم که در مثنوی یا در دیوان شمس جایی مولوی به معاد روحانی محض اشاره کرده باشد. جسم همیشه همراه آدمی است.

به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.